Una llengua aïllada és aquella de qui no s’ha trobat parentesc amb cap altra, no s’ha pogut demostrar, doncs, que estigui genèticament relacionada amb cap altra llengua. L’exemple potser més conegut és el basc, juntament amb el japonès (o les llengües japoneses) i el coreà. També són aïllades el sandawe (Tanzània), el buruixaski (Pakistan) o l’ainu (Japó-Rússia), a més d’un gran nombre de llengües aïllades a Amèrica i Oceania. Sovint una llengua es considera aïllada perquè no en tenim suficient informació (com els extingits sumeri i elamita) o perquè simplement no ha estat estudiada, i és que encara hi ha moltíssimes llengües sense documentar!
Cicle «Reflexions sobre la Creativitat»
El serbocroat: una llengua que (ja) no existeix
Article del mes d’abril de Saim Dušan Inayatullah al diari digital NÚVOL.La diversitat en un clic…
…i per veure tot el glossari: